poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2526) N
    • 창작 번역시 (2526) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

분류 전체보기

  • 그리움(Longing)

    2020.10.07 by ACE2021

  • 선택(Selection)

    2020.10.07 by ACE2021

  • 비상(Flying)

    2020.10.06 by ACE2021

  • 벽(Wall)

    2020.10.05 by ACE2021

  • 나를 버린다(Abandon me)

    2020.10.04 by ACE2021

  • 헤어스타일(Hair style)

    2020.10.03 by ACE2021

  • 밤하늘(Night sky)

    2020.10.02 by ACE2021

  • 세월(Time)

    2020.10.01 by ACE2021

그리움(Longing)

그리움 당신 생각으로 하루를 시작합니다서로 바쁜 출근길서늘한 아침 공기당신에게 아침 인사를 전하고자 합니다 지난 밤 무슨 꿈을 꿨는지오늘 무슨 계획이 있는지아님 누굴 기다리는지어떤 식사를 할 것이지 당신을 생각하며 보고 싶어 합니다하루 일과는 어땠는지누굴 만났는지당신에게 나의 이야기를 전하고자 합니다 Longing ​ ​Start the day with thoughts of you​Busy way to work​Cool morning air​I would like to say good morning to you ​​What dream you had last night​What are your plans today​Or who is waiting for​What meal to eat​​I want ..

창작 번역시 2020. 10. 7. 15:40

선택(Selection)

선택 나는 꿈이 있었다선택의 시점에서그냥 가지 않았다도로 위 목적지는단지 향해 가면 되고인생의 길은 내가 선택해서 가면 된다 선택은 펜으로 시작된다 Selection ​ ​I had a dream​At the point of choice​Just didn't go​Destination on the road​Just go to it​The way of life​I can choose to go​​Selection begins with a pen

창작 번역시 2020. 10. 7. 07:40

비상(Flying)

비상 눈을 감고 느끼는 체온나는 바람 타고 하늘을 날아 오른다붉은 태양 빛줄기 나를 부르니그대를 만나 자유를 느끼리라 Flying ​Body temperature with eyes closed​I fly up the sky in the wind​The red sun rays call me​I will meet you and feel free

창작 번역시 2020. 10. 6. 07:25

벽(Wall)

벽 벽을 허물어야 할 때가 있다너와 나, 지난 날 살다보면서로간의 갈등이 쌓이고대화가 필요한 듯그때서야 오해는 사그라든다틀어진 마음, 서로의 가치를 인정할 때칭찬 한마디, 서로간의 벽을 허문다 너안에 내가 있다내안에 너가 있다서로의 마음을 열 때한편의 시가 남는다 Wall ​ ​There are times when you have to break down the wall​You and me, the past days​​In life​Conflicts with each other build up​As if we need to talk​Then the misunderstandings fade.​A broken heart, when we admit each other's worth​A word of p..

창작 번역시 2020. 10. 5. 05:46

나를 버린다(Abandon me)

나를 버린다 어제와는 다른 오늘나를 버린다지난 모든 것 잊고바다에 나를 맡긴다 저 바다는 나에게 얘기한다나는 바다를 향해 손짓한다 바다 안개그리고 나만의 그림자만 남아있다 Abandon me ​ ​Today different from yesterday​Abandon me​Forgetting all the past​Leave to me in the sea​​That sea talks to me​I beckon towards the sea​​Sea fog​And only my own shadow remains

창작 번역시 2020. 10. 4. 07:29

헤어스타일(Hair style)

헤어스타일 기분 좋은 아침의 시작미용실에서 나를 변화시킨다인터넷에서 본 새로운 헤어스타일 머리를 자르고유행하는 파마를 하고 난 후,바닥까지 내려앉았던나의 감정이 한결 가벼워진다 희생당한 옛 시절 헤어그리고 오늘의 새로운 탄생산뜻한 기분으로 만지작거리는 핸드폰오늘 나의 감정을 담아수다를 떨어본다 Hair style ​The beginning of a pleasant morning​Change me in the beauty salon​New hair style seen on the internet​​Cut my hair​After changing to trendy perm,​That was down to the floor​My feelings​Is much lighter​Victimized old..

창작 번역시 2020. 10. 3. 07:14

밤하늘(Night sky)

밤하늘 하룻밤의 꿈백년 세월이 흐르네 몇 번의 가을을 맞이했는지거울 속의 나다시 성숙한 모습으로 서 있네 바라보는 밤하늘나를 향해 손짓하는달빛 그리고 소원을 들어주는 별똥별내 곁에 머무네, 여전히 Night sky ​ ​Dream of one night​A hundred years pass​​How many autumns have I had ​Me in the mirror​Standing another mature figure again​​Looking at the night sky​Gesturing towards me​Moonlight and a shooting star that grants wishes​Stay with me, and still

창작 번역시 2020. 10. 2. 07:50

세월(Time)

세월 어제 같은 오늘오늘 같은 내일 소리 없이 떠도는 구름처럼의미 없이 가는 세월 자연의 섭리오늘을 잡을려고 해도 잡을 수 없고내일을 막을려고 해도 막을 수가 없구나 나의 남은 인생자연의 순리처럼 청명하게 맑게 순응하며사랑만 하고 살자구나 Time ​Today like yesterday​Tomorrow like today​​Like the cloud that floats silently​A time that goes without meaning​​Providence of nature​Even if I try to catch today, I can’t catch it​Even if I try to stop tomorrow, I can't.​​The rest of my life​With clear..

창작 번역시 2020. 10. 1. 14:13

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 288 289 290 291 292 293 294 ··· 316
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바