poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2533) N
    • 창작 번역시 (2533) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

전체 글

  • 약속(Appointment)

    2021.04.16 by ACE2021

  • 물음표(Question mark)

    2021.04.15 by ACE2021

  • 바람(Wind)

    2021.04.14 by ACE2021

  • 제자리(In place)

    2021.04.13 by ACE2021

  • 전화해(Call me)

    2021.04.12 by ACE2021

  • 얼굴(Face)

    2021.04.11 by ACE2021

  • 길(Road)

    2021.04.10 by ACE2021

  • 그냥(Just)

    2021.04.09 by ACE2021

약속(Appointment)

약속 연애를 시작하기 전,나는 중요한 약속 하나를 했다 ‘사랑이 식어도 괜찮아상처만 주지 말자상처를 받지도 말자‘ 자신에게 손도장을 찍어 약속을 했다내게는 중요한 약속이기에... ... Appointment​ Before starting a relationship,I made an important appointment​'I am okay if my love cools downLet's not hurt himLet's not get hurt'​I made an appointment by stamping my hand on myselfIt is an important appointment for me ... ...

창작 번역시 2021. 4. 16. 12:42

물음표(Question mark)

물음표 당신 곁을 떠나고 나는 늘 묻는다나의 그림자를 기억하냐고같은 말, 같은 단어 매일 되새긴다당신에게 물을 수 없기에바라보는 거울내 마음 속에 다시 묻어 왔어언제쯤 잊혀질 질문인지,오늘도 내일도 여전히 궁금한 물음표야나를 기억하긴 하니? Question mark​ Leaving your side and I always askDo you remember my shadow?The same words, the same word that I repeat every dayBecause I can't ask youA looking mirrorI ask in my heart againWhen will the question be forgotten,Today and even tomorrow, it is sti..

창작 번역시 2021. 4. 15. 12:26

바람(Wind)

바람 이 곳이 사라지면,우리도 사라질 것이다꿈도 사라질 것이다미래도 사라질 것이다남아있는 것은 단지 공기를 둘러싼 바람뿐이다 Wind​ If this place disappears,We will be gone, tooThe dream will go awayEven future will be goneAll that remains is the wind surrounding the air

창작 번역시 2021. 4. 14. 12:16

제자리(In place)

제자리 같은 자리만 맴도네제자리에서 헛돌고 있네기억이 나지 않은 노래 가사제자리에서 헛돌고 있네 In place​ It is just the same place It is just spinning in its placeSong lyrics that I can't rememberIt is just spinning in its place

창작 번역시 2021. 4. 13. 11:34

전화해(Call me)

전화해 내 폰이 죽었어나는 잘 있어전화해기다릴께 창문을 닫혀있고 분위기는 쌀쌀해지고 있다 Call me​ My phone is deadI am goodCall meI will wait​With the windows closedThe atmosphere is getting chilly

창작 번역시 2021. 4. 12. 11:38

얼굴(Face)

얼굴 ​ 하얀 종이 위 동그랗게 그린 세상인생 곱이곱이 나를 표현하듯숨어있는 조그마한 이목구비강하게 표현되길 원한다​무엇을 원하는 눈빛이지읽지도 못하는 마음 한편에서다만 바라만 보는 나의 얼굴쳐다만 볼 수 있는 느낌 한 부분동그랗게 표현된 얼굴 위에지금의 감정을 묘사해본다​흐르는 시간 함께한 나의 동그란 얼굴바라보는 거울 속 정리된 동그라미초침 소리 재깍 재깍흐르는 시간 그대로세월 느낌 가득 지금의 얼굴과 동화된다 Face ​ Painted the round world on a white paperAs expressing me in the flexural lifeHiding a small-size looksI want to express it strongly​A look of what I wantIn..

창작 번역시 2021. 4. 11. 11:11

길(Road)

길 형제 자매여!저녁 종이 울리고 있다등불이 거리를 밝힌다침묵처럼,시와 때를 기다리지 않고 걸었던 길여지없이 생각만 하는 작가나는 많은 관점과 이름으로 일기를 쓰며 산책길을 걷는다 Road​ Brothers and sisters !The evening bell is ringingA lantern lights the streetLike silence,The road where I walked without waiting for time and placeA writer who thinks only of myselfI walk along the path writing a diary with many points of view and names

창작 번역시 2021. 4. 10. 11:35

그냥(Just)

그냥 “인생을 바꾸고 싶어”“왜 바꾸고 싶은데?”“그냥...”‘그냥‘은 평소와 달리 여운이 길게 남는다 Just​ "I want to change my life."​"Why do you want to change?”​"Just..."​'Just' leaves a long lingering impression, unlike usual

창작 번역시 2021. 4. 9. 10:57

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 264 265 266 267 268 269 270 ··· 317
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바