poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2525) N
    • 창작 번역시 (2525) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

전체 글

  • 그 사람은 그럴거야(That person will probably do that)

    08:01:57 by ACE2021

  • 진정한 아름다움(True beauty)

    2026.06.14 by ACE2021

  • 달맞이꽃(A moonflower)

    2026.06.13 by ACE2021

  • 유머와 좋은 글(Humor and good writing)

    2026.06.12 by ACE2021

  • 오늘(Today)

    2026.06.11 by ACE2021

  • 나는 나답게 산다(I live like myself)

    2026.06.10 by ACE2021

  • 친구(Friend)

    2026.06.09 by ACE2021

  • 몽골 속담(A Mongolian proverb)

    2026.06.08 by ACE2021

그 사람은 그럴거야(That person will probably do that)

그 사람은 그럴거야 얼마 전, 딸이 이렇게 물었다. “아빠, 엘리베이터에서 어른들을 만나면 어떤 분들은 ‘안녕하세요’하고 높임말을 써.나는 아이인데, 왜 그렇게 말하는 거야?” 나는 잠시 생각하다가 이렇게 답했다. “그분은 마음에 여유가 많은 분일 거야.자기를 충분히 사랑할 줄 아는 사람이겠지.” That person will probably do that Not long ago, my daughter asked like this. “Dad, when I meet adults in the elevator, some people say ‘hello’ and use honorifics.I'm a child, so why do you say that?” I thought for a moment and ..

창작 번역시 2026. 6. 15. 08:01

진정한 아름다움(True beauty)

진정한 아름다움 어떻게 보이느냐 보다 당신이 어떤 사람인지가 중요해요.그걸 확실히 알 수 있다면 가장 아름다운 사람이 될 수 있어요.내면의 아름다움을 갖춰야 진정한 아름다움을 가질 수 있죠. True beauty What kind of person you are is more important than how you look.If you can know that for sure, you can be the most beautiful person.You need to have inner beauty to have true beauty.

창작 번역시 2026. 6. 14. 08:12

달맞이꽃(A moonflower)

달맞이꽃 어둠 속에서 빛을 담고 조용히 피어나는 그대의 꿈 달빛 아래 노란 손길 밤하늘에 속삭이는 사랑의 노래 바람에 실려 오는 향기별들과 함께 춤추는 모습 희망의 씨앗, 잊힌 과거내일을 향해 다시 일어서는 힘 차가운 이슬에 씻겨 고요한 밤을 따스히 감싸네달맞이꽃, 그대의 미소영원히 나의 마음에 피어있기를 어둠 속에서도 빛나는한 송이 꽃의 기적을 믿네 소중한 순간, 잠시 머물러,우리의 이야기를 함께 나누자 A moonflower Put light in the darkYour dream of blooming quietlyA yellow touch under the moonlightA song of love whispering in the night sky A scent carried by the w..

창작 번역시 2026. 6. 13. 07:07

유머와 좋은 글(Humor and good writing)

유머와 좋은 글 지나간 5년이 별 볼일 없었다면 앞으로 5년도 별 볼일 없을것이다.발전을 위해 노력하지 않았다면 발전을 기대할 수 없는 것이다.흘러온 과거는 미래를 보여주는 거울이다. Humor and good writing If the past five years were nothing to see, there would be nothing to see in the next five years.If you haven't made an effort for development, you can't expect development.The flowing past is a mirror that shows the future.

창작 번역시 2026. 6. 12. 08:01

오늘(Today)

오늘 오늘은 무엇이 시작될까오늘은 무엇이 찾아올까가자, 오늘도 좋은 날이야! Today What will start todayWhat will come todayLet's go, today is a good day too!

창작 번역시 2026. 6. 11. 07:23

나는 나답게 산다(I live like myself)

나는 나답게 산다 남에게 피해 안주고좋아하는 사람 만나고꼴 보기 싫은 사람 안 만나고사람을 억지로 만날 필요 없다.그렇게 사는 것이 잘사는 인생이다. I live like myself Without causing harm to othersMeet someone I likeI don't meet anyone I don't want to look uglyI don't have to force myself to meet people.Living like that is a good life.

창작 번역시 2026. 6. 10. 08:09

친구(Friend)

친구 친구라고 해서 불쾌한 말을 해도 된다고 생각하지 말라.누군가와 가까운 관계가 될수록, 현명하고 예의 바르게 행동하는 것이 중요하다.가끔 부득이한 경우를 제외하고 친구로 하여금 불쾌한 말은 적에게서 듣게 놔루라.적들은 이미 그런 말을 거리낌 없이 할 준비가 되어있다. Friend Don't think it's okay to say unpleasant things just because you're a friend.The closer you are to someone, the more important it is to be wise and polite.Let your friend hear unpleasant things from the enemy, except sometimes when it i..

창작 번역시 2026. 6. 9. 08:02

몽골 속담(A Mongolian proverb)

몽골 속담 늙은 말도 조랑말에게 배운다. A Mongolian proverb Even old horses are taught by ponies.

창작 번역시 2026. 6. 8. 08:40

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 2 3 4 ··· 316
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바