poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2533) N
    • 창작 번역시 (2533) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

창작 번역시

  • 꽃나비(A flower butterfly)

    2025.05.03 by ACE2021

  • 죄(Sin)

    2025.05.02 by ACE2021

  • 근로자의 날(Labor day)

    2025.05.01 by ACE2021

  • 동네서점(A neighborhood bookstore)

    2025.04.30 by ACE2021

  • 누구를 만나느냐에 따라

    2025.04.29 by ACE2021

  • 시계 태엽 오렌지(A clockwork orange)

    2025.04.28 by ACE2021

  • 예술 관한 명언(A famous saying about art)

    2025.04.27 by ACE2021

  • 사랑해요(I love my life)

    2025.04.26 by ACE2021

꽃나비(A flower butterfly)

꽃나비 꽃 싫어하는 사람 있을까짓밟힌 꽃좋아하는 사람 있을까? 꽃은 아름답다자연의 도움으로날아가는 나비 떼어디서사랑 받을까 얼굴에 착 달라붙어손으로 훔친 꽃잎행운이다 기분 좋아라매화꽃 나비 A flower butterfly Who doesn't like flowersA trampled flowerIs there anyone it like? Flowers are beautiful.With the help of natureA swarm of flying butterfliesWhereWill it be loved It sticks to my faceHand-stolen petalsI'm lucky I'm in a good moodJapanese apricot butterflies

창작 번역시 2025. 5. 3. 06:15

죄(Sin)

죄 죄란 무엇일까요?죄를 말하기 위해서는 우리가 이 세상에서 홀로 사는 존재가 아니라는 데서부터 시작해야 한다.타자가 없다고 한다면 죄라는 것은 성립이 안 됩니다.나 혼자 죄를 지을 수 없습니다. Sin What is a sin?To tell sin, we must start with the fact that we are not living alone in this world.If there is no other, sin cannot be established.I can't commit a crime alone.

창작 번역시 2025. 5. 2. 05:10

근로자의 날(Labor day)

근로자의 날 근로자의 노고를 한 번 쯤 생각해 봐야 하는 날.노사 갈등 없이 모두가 관심을 갖고, 근로자의 노고가 위로될 수 있는 날이 되길 바랍니다. Labor day A day when you have to think about the hard work of a worker at least once.I hope it will be a day when everyone will be interested and the hard work of workers can be comforted without labor-management conflicts.

창작 번역시 2025. 5. 1. 06:34

동네서점(A neighborhood bookstore)

동네서점 무조건 신간이라고 제철이 아니다.오래된 책도 제철이 찾아온다.어떻게 그 타이밍에 손님에게 제안할까.(...) 우리가 추천했을 때 공감해주는 사람이 있어서 팔리는 것이다.우리가 팔고 싶은 책이 아니라 손님의 타이밍에 맞는 책이 팔린다. A neighborhood bookstore It's not in season just because it's a new book.Even old books come in season.How do I suggest it to the customer at that timing.(...) It's sold because there's someone who sympathizes with us when we recommend it.Books that fit the ..

창작 번역시 2025. 4. 30. 04:39

누구를 만나느냐에 따라

누구를 만나느냐에 따라 누구를 만나느냐에 따라‘인상’이 달라지고누구를 만나느냐에 따라‘인성’이 달라지고누구를 만나느냐에 따라‘인생’이 달라진다. Depending on who you're seeing Depending on who you're seeing'Impression changesDepending on who you're seeing'Personality' changesDepending on who you're seeing'Life' changes.

창작 번역시 2025. 4. 29. 05:49

시계 태엽 오렌지(A clockwork orange)

시계 태엽 오렌지 “신은 선 그 자체와 선을 선택하는 것 중에서 어떤 것을 원하시는 걸까?어떤 의미에서는 악을 선택하는 사람이 강요된 선을 받아들여야 하는 사람보다는 낫지 않을까?” A clockwork orange "Which does God want, between the good itself and choosing the good?In a sense, wouldn't one who chooses evil be better than one who must accept the forced good?"

창작 번역시 2025. 4. 28. 04:43

예술 관한 명언(A famous saying about art)

예술 관한 명언 포커스 그룹에 의지해서 제품을 만드는건 매우 어려운 일이다. 사람들은 대부분의 경우 만들어서 보여주기 전에는 자신이 원하는 것이 무엇인지 모른다. A famous saying about art It is very difficult to make a product by relying on focus groups.Most of the time, people don't know what they want until they make it and show it.

창작 번역시 2025. 4. 27. 06:07

사랑해요(I love my life)

사랑해요 무언가 깨달음지혜의 존재나는 그것을 사랑하게 된다 내가 살아있음에해는 열정에 뜨고달은 가슴에 지고나는 존재하기에 웃는다 삶의 이치를 깨닫는 사과나무떨어지는 사과 하나뉴턴의 법칙나의 인생을 사랑한다 내가 한 최고의 디자인나의 인생만들어지는 세월그만큼 가치는 빛난다 I love my life A realization of somethingThe presence of wisdomI fall in love with it Because I'm aliveThe sun rises in passionThe moon is on the chestI laugh because I exist The apple tree that realizes the meaning of lifeA falling appleNewt..

창작 번역시 2025. 4. 26. 03:30

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 50 51 52 53 54 55 56 ··· 317
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바