poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2531) N
    • 창작 번역시 (2531) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

창작 번역시

  • 풀잎(A blade of grass)

    2022.07.22 by ACE2021

  • 그냥(Just)

    2022.07.21 by ACE2021

  • 숨바꼭질(Hide and seek)

    2022.07.21 by ACE2021

  • 선택(Selection)

    2022.07.20 by ACE2021

  • 침묵(Silence)

    2022.07.20 by ACE2021

  • 인생(Life)

    2022.07.19 by ACE2021

  • 시작하기(Getting started)

    2022.07.19 by ACE2021

  • 가장 슬픈 것(The saddest thing)

    2022.07.18 by ACE2021

풀잎(A blade of grass)

풀잎  농악의 징오케스트라의 콘트라베이스 앞에 나서지 않고주연을 빛내주는 은은한 울림 너 있음에꽃이 아름답다.   A blade of grass  The gong of farm musicThe orchestra's contrabase Without a frontA soft ring that shines the main character Because you're hereThe flower looks beautiful.

창작 번역시 2022. 7. 22. 06:51

그냥(Just)

그냥  하늘에 물으니 높게보라 합니다.바다에 물으니 넓게보라 합니다.비에게 물으니 씻어내라 합니다.산에게 물으니 올라서라 합니다.파도에 물으니 부딪쳐보라 합니다.안개에 물으니 마음으로 보라 합니다.태양에 물으니 도전하라 합니다.달에게 물으니 어둠속에 빛나라 합니다.별에게 물으니 길을 찾으라 합니다.바람에 물으니 맞서라 합니다.어둠에 물으니 쉬어가라 합니다. 당신보다 더 소중한 인연은 없습니다.   Just  When I asked the sky, it said to look high.When I asked the sea, it said to look wide.I asked the rain to wash off.I asked the mountain, and it told me to go up.When as..

창작 번역시 2022. 7. 21. 07:01

숨바꼭질(Hide and seek)

숨바꼭질  나는 왜 이렇게 서툴까?왜 진심이란 게 섞여버리면 마음은 내 것이 아니게 될까?왜 마음 하나를 속이질 못해서 금세 들켜버리는 걸까?우스운 사람이 되어버리는 걸까?왜 고개 숙이게 될까 뒤돌게 될까 떠나게 될까?   Hide and seek  Why am I so clumsy?Why does the heart not belong to me if truth is mixed?Why do I get caught because I can't deceive one mind?Am I going to be a funny person?Why would I lower my head, turn around, or leave?

창작 번역시 2022. 7. 21. 06:20

선택(Selection)

선택  몸이가는 길과 마음이가는 길 ...   Selection  My bodyThe way to go MindOn the way ...

창작 번역시 2022. 7. 20. 07:17

침묵(Silence)

침묵  침묵이 언제나 “예”를 의미하지는 않는다.“나는 이해하지 못하는 사람에게 설명하는 것에 지쳤다.”를 의미할 수도 있다.   Silence  Silence does not always mean “yes”.It could mean, "I'm tired of explaining to someone who doesn't understand."

창작 번역시 2022. 7. 20. 06:34

인생(Life)

인생  겨울은 반드시 봄을 데리고 온다. 분명,인생도 그러하다.   Life  Winter always brings spring. Obviously,So is life.

창작 번역시 2022. 7. 19. 07:01

시작하기(Getting started)

시작하기  꿈을 품고 뭔가 할 수 있다면 그것을 시작해라.새로운 일을 시작하는 용기 속에 당신의 천재성과 능력 기적이 모두 숨어있다.   Getting started  If you can do something with a dream, start it.Both your genius and your ability miracle are hidden in the courage to start a new job.

창작 번역시 2022. 7. 19. 06:34

가장 슬픈 것(The saddest thing)

가장 슬픈 것  가장 슬픈 것은너무 일찍 죽음을 생각하는 것 가장 불행한 것은너무 늦게 사랑을 깨우치는 것   The saddest thing  The saddest thing isThinking about death too early The most unfortunate thing isAwakening love too late

창작 번역시 2022. 7. 18. 07:28

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 173 174 175 176 177 178 179 ··· 317
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바