poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2480) N
    • 창작 번역시 (2480) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

전체 글

  • 노란 장미(A yellow rose)

    2025.08.02 by ACE2021

  • 쓰레기통(A trash can)

    2025.08.01 by ACE2021

  • 일본 속담(A Japanese proverb)

    2025.07.31 by ACE2021

  • 세상을 지배하는 힘(The power to dominate the world)

    2025.07.30 by ACE2021

  • 달에게 물을게(I'll ask the moon)

    2025.07.29 by ACE2021

  • 인생이란(Life is)

    2025.07.28 by ACE2021

  • 한 마디(One word)

    2025.07.27 by ACE2021

  • 망설이지 않을 것,(Don't hesitate,)

    2025.07.26 by ACE2021

노란 장미(A yellow rose)

노란 장미 빨간 장미보단노랑 장미를 사랑해오늘 너에게 물들고 싶어내 사랑이 질투만큼 커져너에게 안기고 싶어 너무도 아름답네은은한 향기진한 듯 하면서진하지 않는 향기나의 감성을 무너트려 눈이 부시게 빛날때그대에게 물들고밤이 되어 어두어지면노란 장미의 가치는 더욱 진해지지 내 사랑이 사랑이 아니네그래서 질투만 가득하지 A yellow rose Rather than red rosesI love yellow rosesI want to be dyed by you todayMy love grows as big as jealousyI want to hug you You’re so beautifulA subtle scentSeems strongNot too strong scentYou're destroying ..

창작 번역시 2025. 8. 2. 06:26

쓰레기통(A trash can)

쓰레기통 쓰레기 같은 말에 흥분하고 화를 내면당신은 그 쓰레기 같은 말을 받아주는 쓰레기통이 되고 만다. A trash can If you get excited and angry at trash talkYou end up being the trash can that accepts the trash talk.

창작 번역시 2025. 8. 1. 06:03

일본 속담(A Japanese proverb)

일본 속담 두 마리 토끼를 쫓는 자는 한 마리 토끼도 잡지 못한다. A Japanese proverb He who chases two rabbits cannot catch one.

창작 번역시 2025. 7. 31. 05:58

세상을 지배하는 힘(The power to dominate the world)

세상을 지배하는 힘 전류가 있어도 스위치와 연결되지 않으면 흐르지 않습니다.사랑이 있어도 믿음이 없으면 에너지를 낼 수 없습니다.그래서 사랑과 믿음은 하나입니다.어느 것 하나가 되어 힘을 낼 때 세상을 지배할 수 있습니다. The power to dominate the world Even if there is a current, it will not flow if it is not connected to the switch.Even if you have love, you can't get energy if you don't have faith.So love and faith are one thing.You can dominate the world when you become one of them ..

창작 번역시 2025. 7. 30. 07:01

달에게 물을게(I'll ask the moon)

달에게 물을게 지금까지 나를 몹시도 슬프게 했던 사람은 내가 몹시도 사랑했던 사람들이었다. I'll ask the moon Until now, it was the people I loved so much that made me so sad.

창작 번역시 2025. 7. 29. 06:41

인생이란(Life is)

인생이란 인생은 흘러가는 것이 아니라 채우고 또 비우는 과정이 연속이다.무엇을 채우느냐네 따라 결과는 달라지며무엇을 비우느냐에 따라 가치는 달라진다.인생이란그렇게 채우고 또 비우며 자신에게 가장 소중한 것을 찾아가는 길이다. Life is Life does not flow, but the process of filling and emptying is continuous.It depends on what you fillThe value depends on what you empty.Life isYou are on your way to find what is most precious to you by filling it up and emptying it.

창작 번역시 2025. 7. 28. 06:53

한 마디(One word)

한 마디 가장 살면서 힘들었던 건 상황과 환경이 아니었어요.나도 모르게 왜곡된 내 안의 열등감이었어요.“토끼와 거북이 달리기 경주에서 거북이는 왜 경주를 한다고 했을까?”“거북이는 열등감이 없었구나. 최선을 다하는 게 나의 할 일이야. 그게 거북이었구나. 이렇게 지금 50대에 난 그렇게 결론을 내렸어요.” One word The most difficult thing in my life was not the situation and environment.It was an inferiority complex inside me that was distorted without realizing it."Why did the tortoise race with the rabbit?""The turtle had..

창작 번역시 2025. 7. 27. 06:18

망설이지 않을 것,(Don't hesitate,)

망설이지 않을 것, 잡고 싶은 사람이 있다면 얼른 붙잡아두고, 보고 싶은 사람이 있다면 볼 수 있을 때 달려갈 줄 알아야 한다.하고 싶은 말이 있다면 늦지 않게 전하고, 가고 싶은 곳이 있을 땐 미루지 않고 훌쩍 떠나는 것.우리의 삶은 너무 금방 흐른다.망설이는 사이 멀찍이 도망가고, 결국 놓치는 것이 많아진다.도망가기 전에 잡고, 말할 수 있을 때 말하자.망설이면 놓친다.사람도, 사랑도, 후회하지 않아도 되는 유일한 순간도. Don't hesitate, If there is someone you want to catch, you should quickly hold on to them, and if there is someone you want to see, you should know how t..

창작 번역시 2025. 7. 26. 06:23

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 32 33 34 35 36 37 38 ··· 310
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바