poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2481) N
    • 창작 번역시 (2481) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

전체 글

  • 우리는 함께 있기에 행복하다

    2020.12.24 by ACE2021

  • 서로 사랑하기(To love each other)

    2020.12.23 by ACE2021

  • 십삼월, 별 하나(The 13th month, a star)

    2020.12.22 by ACE2021

  • 고만큼만 사랑하려 했다

    2020.12.21 by ACE2021

  • 가야금(Gayageum)

    2020.12.20 by ACE2021

  • 겨울 길(A winter path)

    2020.12.19 by ACE2021

  • 12월이 오면,(When December comes,)

    2020.12.18 by ACE2021

  • 그냥 좋다(It's just good)

    2020.12.17 by ACE2021

우리는 함께 있기에 행복하다

우리는 함께 있기에 행복하다 우리는 함께 있기에 행복하다서로가 잡은 손으로 따스한 정을 나누니나는 당신에게 따뜻한 바람막이가 된다 얼어붙은 서로의 볼 감싸니추운 겨울을 이겨내기 위해우리는 함께 있다 조그맣게 나누는 우리의 대화함께 있기에 다시 시작한다 너무 큰 사랑이 아니기에평범한 일상을 함께하고서로의 기쁨을 속닥이니우리는 함께 있음을 확인할 수 있다 We are happy to be together​ ​We are happy to be together​The warm hearts we share with each other's hands​I am a warm shelter from the wind for you​​We're covering each other's frozen cheeks​To ov..

창작 번역시 2020. 12. 24. 09:24

서로 사랑하기(To love each other)

서로 사랑하기 우리가 혼자 살기 어려운 이유는외로움을 알기에무언가를 갈구하듯서로를 찾아 사랑하려 한다 태어나 죽을 때까지서로를 인정하고 사랑하며 살아간다는 것 슬픔과 기쁨눈물의 가치를 알기에그 아픔까지 사랑한다는 것 그러기에 우리는 서로 사랑하려 한다 To love each other​ ​The reason we can't live alone​Knowing loneliness​As if one wanted something​To find each other and to love each other​​From birth to death​To live by acknowledging each other and loving each other​​Sorrow and joy​To know the worth o..

창작 번역시 2020. 12. 23. 07:30

십삼월, 별 하나(The 13th month, a star)

십삼월, 별 하나 십삼월, 별 하나차가운 별멀어지듯 멀어지는 별아무런 소식조차 없는 그리운 사람 생각난다아, 나는 십삼월의 생을 살고 싶다 The 13th month, a star​ ​The 13th month, a star​A cold star​A star that drift away ​I think of a person who missed me without any news​Oh, I want to live a life of the 13th month

창작 번역시 2020. 12. 22. 08:39

고만큼만 사랑하려 했다

고만큼만 사랑하려 했다 때로는 잊고 살고 싶었다그러다 또 생각이 난다같이 걷던 시간들함께 마시던 차그리운 만큼 기억이 가물거린다고만큼만 사랑하려 했다 주고 받던 우리들의 생각들마주 보며 행복했던 만큼고만큼만 사랑하려 했다 더 주지도 말고 더 받지도 말고서로의 가치를 인정한 만큼,고만큼만 사랑하려 했다 I tried to love you as much as I did​ ​Sometimes I wanted to forget and to live​And then I think again​The times we walked together​A tea we were drinking together​As long as I miss the memory is dim​I tried to love you as mu..

창작 번역시 2020. 12. 21. 07:38

가야금(Gayageum)

가야금 달빛의 고아함, 오늘밤도 나를 향해 있다높이 날아오르는 학처럼 나는 가야금 소리에 느낀다곡예하는 소리에 귀를 기울여 춤을 추듯 꿈을 꾼다 Gayageum​ ​Moonlight's elegance, even tonight it is facing me​Like a crane flying high, I feel the sound of gayageum​I dream like dancing to the sound of acrobatics

창작 번역시 2020. 12. 20. 07:28

겨울 길(A winter path)

겨울 길 겨울이 소복 소복내가 걷는 눈길에 발자국만 남는다바라보는 하얀 구름, 푸른 바다나만의 음시를 흥얼거리며높푸른 바다에나의 마음 한 조각 떠있네 A winter path​ ​Winter pileup pileup​Only the footprints are left in the snow I walk on​Looking at the white clouds, the blue sea​Humming my own tone poem​In the high and blue sea​A piece of my mind is floating

창작 번역시 2020. 12. 19. 06:32

12월이 오면,(When December comes,)

12월이 오면, 지난 가을마음을 비우고가물거리는 기억조차침묵의 흔적만이 남아있다 12월이 오면 나는 말할 것 이다거친 표현논리에 지친 표현조차이제서야 모두 제자리를 찾는다 애타게 보이고사라질때 쯤12월의 하얀 눈에눈을 뜨고 그때서야 나는 안다 다시 일어설 나만의 의지를.... When December comes,​ ​Last fall​Empty my mind​Not even the vague memory​Only traces of silence remain​​I will say when December comes​A rough expression​Even a tired expression of logic​Now everything is in place​​Looking anxious​By the ti..

창작 번역시 2020. 12. 18. 08:08

그냥 좋다(It's just good)

그냥 좋다 그냥 좋다홀로 하는 여행가방 하나에 지금의 마음 심어여러 곳을 다닌다 조용한 시골길걷는 외로움그냥 좋다 홀로 사는 인생사그냥 걷는다마냥 좋다 It's just good​ ​It's just good​The solitary journey​Put my mind into a bagGo to many places​A quiet country path​Walking loneliness​It's just good​​The history of life alone​Just walk​Be just as good

창작 번역시 2020. 12. 17. 06:14

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 272 273 274 275 276 277 278 ··· 311
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바