poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2526) N
    • 창작 번역시 (2526) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

분류 전체보기

  • 블랙 코미디(Black comedy)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 얼굴(Face)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 종교(Religion)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 그대 그리고 나(You and me)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 초록빛 나무(A green tree)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 선택(Choice)

    2020.05.24 by ACE2021

  • 한 장의 마스크(One mask)

    2020.05.23 by ACE2021

  • 스니커즈(Sneakers)

    2020.05.23 by ACE2021

블랙 코미디(Black comedy)

블랙 코미디 부조리한 사회 병폐 속신선한 자극제 희열 감동 그 자체새 시대 희극 재료 코미디 극 나의 인생 환한 조명 아래무대를 바라보던 관객들의 환호성코미디 인생 대극장 아이러니한 사건, 사고 연속성사회 한구석에 자리 잡은 어둠의 그림자블랙 코미디처럼 돌고 도는하루살이 인생극장 펼쳐진다. 어이없는 인생 결말어처구니없는 웃음꽃 만발바뀌어버린 인생의 질하위 장르 코미디 가끔은 냉소적, 우울 그리고 공포감 깃든유머감각이억울한 인생 구덩이 속에서 손을 뻗는 나를 발견할 때예상할 수 없는 재탄생 예고편을 보여준다. Black comedy ​ The absurd societyFresh stimulant with joyful impression itselfNew age that ridiculous mater..

창작 번역시 2020. 5. 24. 12:33

얼굴(Face)

얼굴 하얀 종이 위 동그랗게 그린 세상인생 곱이곱이 나를 표현하듯숨어있는 조그마한 이목구비강하게 표현되길 원한다. 무엇을 원하는 눈빛이지읽지도 못하는 마음 한편에서다만 바라만 보는 나의 얼굴쳐다만 볼 수 있는 느낌 한 부분동그랗게 표현된 얼굴 위에지금의 감정을 묘사해본다. 흐르는 시간 함께한 나의 동그란 얼굴바라보는 거울 속 정리된 동그라미초침 소리 재깍 재깍흐르는 시간 그대로세월 느낌 가득 지금의 얼굴과 동화된다. Face​ Painted the round world on a white paperAs expressing me in the flexural lifeHiding a small-size looksI want to express it strongly.​A look of what I wan..

창작 번역시 2020. 5. 24. 10:26

종교(Religion)

종교 인류의 역사 걸음걸음함께 걷어 온 심리적 축제 한마당 모든 이에게 나눔을 베푸는 문화 축제 향연의 연출 절대적 궁극적 가치 체계의 변화 얻고자한 걸음 한 걸음에의미를 부여해 지금 나만의 천사오직 내 손만을 잡고 있다. 마음의 안정과 평화를 구연하고자탄생한 문화의 최초 꽃의 의미바로 무색 빛깔 가득 가르침 가장 근본적 영혼의 안식처무색, 무취 ,무향의 종교적 빛깔은 지금 당신의 곁에서 함께 머문다. Religion ​ Stepping history of humanWalking with psychological festival courtesy.​Giving a share to everyoneDirecting of cultural festival feast.​To get the change of..

창작 번역시 2020. 5. 24. 09:57

그대 그리고 나(You and me)

그대 그리고 나 ​ I MISS YOU.메세지 속 그리움누군가를 보고싶다.​오고가는 문자 속사랑의 이니셜따뜻함 담긴 단어 속어폐는오히려 나에게 그리움만 남긴다.​속삭이듯 전달되는 상냥함달콤한 단어 속 의미는눈물시린 그리움에그대.바라보는 그녀와의 메세지 속 사랑의 속삭임멀리있기에우리의 사랑은 영원하다. You and me ​ I MISS YOU.Missing in the messagesToday I want to see someone.​Meaning of the messages to come and to goInitials of the loveA word of warmthAnother meaningRather, only the longing is left by me.​Kindness to whisper..

창작 번역시 2020. 5. 24. 09:11

초록빛 나무(A green tree)

초록빛 나무 솟아올라라.뻗어보아라.하늘을 향해라. 나를 둘러싼 테두리 속 나한 번은 돌아보아라. 나의 성숙함은나이테의 늘어남과함께 자라난다. 뿌리가 뻗어나가듯나의 강인함은 함께 자라난다. 곧게 뻗은 나무는 쉽게 꺾이나굴곡진 인생사 굽이굽이 휘어진 나무와 같다. A green tree ​ Dreaming upStretching outGrow up toward the sky​I am in the edge around me itselfLook back once​My maturityWith the growth of the rings of treeGrow up together​As the roots stretch outMy strength grows together​The tree straight out ..

창작 번역시 2020. 5. 24. 08:02

선택(Choice)

선택 ​ 선택되어진 오늘의 일과어제의 내가 오늘의 나로 창조되어지며오늘의 현실이 내일의 미래를 재창조한다.무언가의 고심 끝에 선택된 나의 삶알 수 없는 만족감에새벽부터 분주한 나의 하루 시작이다.과거 속 잘못된 선택지금 헝크러진 삶을 후회하며펜을 잡는 이 순간새로운 인생의 선택문을 여는 자그마한 열쇠 하나 나의 손에 잡는다.그리고 남긴 무언가를 향한 메시지, 오늘의 나새로운 선택의 문을 여는 첫 번째 열쇠나의 삶은 역변화의 재 시작이다.이 글을 읽는 당신 그리고 오늘당신이 나의 제 2의 인생을 열게 하는 행운의 열쇠 상징이다. Choice ​ Work of the chosen dayYesterday I was created as myself todayToday's reality recreates to..

창작 번역시 2020. 5. 24. 07:24

한 장의 마스크(One mask)

한 장의 마스크 나를 절제시키는 무언가가오늘의 나를 성숙시킨다.말보단 눈으로 사람을 읽고당신에게 향한 나의 배려칭찬 한마디에 끝을 맺는다.함부로 오고 가는 언행이 아니라당신에게 보내는 적절한 입사위 춤소리한 장의 마스크로 일구어낸다.​어제 읽어내린 얼굴의 표정무언가 우울한 오늘의 심리 한 장의 마스크가 당신을 감춘다무슨 말을 하기 전에불안한 음성 강 약 중강 약의 조절이 필요한 이 시점당신을 감추는 마스크 넘어 나는 당신의 심리 읽는다. One mask ​ Something that controls meMatures me of todayReading people with eyes rather than wordsMy consideration for youIt ends with a compliment..

창작 번역시 2020. 5. 23. 16:38

스니커즈(Sneakers)

스니커즈 나와 닮은 또 다른 하나나의 인생길 밝혀준다.인생의 지름길 찾는 요즘 세태 속나의 지침 나의 보호막한컬레 스니커즈 발에 꼭 끼고 한발의 소리 발자국나의 인생 행로 결정나고두번째 나의 띄딤에새로운 인생, 나만의 짝 만남이 있다. 험한 인생의 돌산 ,깊은 내면의 바다누구도 밟지못한 인생의 항로한컬레 허름한 스니커즈와 나는같은 목적지를 향하는 사이좋은 동무짝을 이룬다. Sneakers ​ Another one resembles meI am opening my way.Finding the shortcut of life, in these daysMy guidance with my shieldPutting on a pair of sneakers​Footprints as step by step of ..

창작 번역시 2020. 5. 23. 14:54

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 308 309 310 311 312 313 314 ··· 316
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바