poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2526) N
    • 창작 번역시 (2526) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

분류 전체보기

  • 삶의 굴곡(The twists and turns of life)

    2026.02.16 by ACE2021

  • 후회(Regret)

    2026.02.15 by ACE2021

  • 동굴(Cave)

    2026.02.14 by ACE2021

  • 행복한 금요일 아침(Happy Friday morning)

    2026.02.13 by ACE2021

  • 어떤 기도(A certain prayer)

    2026.02.12 by ACE2021

  • 계절 관한 명언(A famous saying about the season)

    2026.02.11 by ACE2021

  • 친구야(Hey friend)

    2026.02.10 by ACE2021

  • 우리, 서로에게(To us, to each other)

    2026.02.09 by ACE2021

삶의 굴곡(The twists and turns of life)

삶의 굴곡 인생에서 한고비를 넘길 때마다 그 순간을 축하해 주고 또다시 나아갈 수 있게 힘이 되어주는 존재가 있다는 것.지난날들이 길고 힘들었대도 고생했다는 말 하나로 금세 잊히곤 하는 것.삶의 굴곡에서 따뜻한 곁이 되어주는 이들이 있다는 건 어떤 것보다 값진 선물이 되고, 계속 살아가게 하는 작은 이유가 된다. The twists and turns of life There is a being who celebrates the moment and gives strength to go forward again every time you pass the hardships in your life.Even if the past was long and difficult, it was quickly forg..

창작 번역시 2026. 2. 16. 07:14

후회(Regret)

후회 최선을 다한 사람은 후회가 없다.그래서 매 순간 따뜻하고 착했던 사람은 한번 등을 돌리면 절대 뒤돌아보는 법이 없다. Regret Those who have done their best have no regrets.So a person who was warm and nice at every moment will never look back once he turns his back.

창작 번역시 2026. 2. 15. 06:24

동굴(Cave)

동굴 자연이 만들어낸 안식처인간이 살기 위한 필수적인 공간 옛 사람들문화를 담고생활을 담고인간애를 담고 과거 있었던그런 시간 잊혀졌던 옛 사람의 발자취역사를 이어가는 환경 옛 사람들 삶의 방식이 시대를 사는 우리는 엿본다 Cave A sanctuary created by natureAn essential space for human life Old peopleContains cultureContains lifeWith love for humanity What happened in the pastForgotten at that timeThe footsteps of an old manAn environment that continues history The way of life of the old p..

창작 번역시 2026. 2. 14. 06:38

행복한 금요일 아침(Happy Friday morning)

행복한 금요일 아침 살아보니 행복이란 별난 게 아니었다.나를 진심으로 이해해 주고 아껴주는 누군가와 기분 좋은 아침을 맞는 것.이것이 진짜 행복이다. Happy Friday morning Happiness was not unusual in my life.Getting a good morning with someone who truly understands and cares about me.This is real happiness.

창작 번역시 2026. 2. 13. 06:03

어떤 기도(A certain prayer)

어떤 기도 어머나!날개 달린씨앗이 날아왔네뒷산에나무들은기척도 없었는데마음을고백하듯이실어 보낸 기도여! A certain prayer Oh my goodness!WingedThe seeds flew inIn the back of the mountainThe treesThere was no sign of movementHeartAs if confessingThe prayers sent to you!

창작 번역시 2026. 2. 12. 06:50

계절 관한 명언(A famous saying about the season)

계절 관한 명언 너무나 아름답고 화창한 아침이다. 살아있다는 게 행복해지지 않니? 태양을 우리보다 더 빛나게 둘 순 없지. 우리도 활짝 웃어야 해! A famous saying about the season It's such a beautiful and sunny morning.Don't you feel happy to be alive? You can't let the sun shine brighter than us.We have to smile big too!

창작 번역시 2026. 2. 11. 06:53

친구야(Hey friend)

친구야 친구야, 힘들고 속상할 때시간이 해결해 분다는 위로보단 좋은날이 올 거라는 위로보단 술 한잔 기울이며 함께 즐겨주라.맛있는 밥 한 끼 하며 허기진 마음 채워주라.때로는, 말보다 함께 웃으며 보내는 시간이 더 위로되더라. Hey friend My friend, please have a drink and enjoy it together rather than comforting that time will come when you are tired and upset.Fill up your hunger with a delicious meal.Sometimes, it's more comforting to spend time laughing together than talking.

창작 번역시 2026. 2. 10. 07:34

우리, 서로에게(To us, to each other)

우리, 서로에게 즐거울 때 만남은 달콤한 디저트 같지만, 외로울 때 만남은 따뜻한 한 끼 식사가 돼.우리, 서로에게 그렇게 되어주자.때론 달콤한 디저트처럼 때론 따뜻한 디저트처럼 때론 따뜻한 한 끼 식사처럼.그러니까 언제든 연락해.좋을 때든, 힘들 때든, 언제든. To us, to each other When you’re happy, meeting someone is like a sweet dessert, but when you’re lonely, meeting someone is like a warm meal.Let's be like that to each other.Sometimes it's like a sweet dessert, sometimes it's like a hot dessert, ..

창작 번역시 2026. 2. 9. 07:01

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 13 14 15 16 17 18 19 ··· 316
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바