poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2481) N
    • 창작 번역시 (2481) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

분류 전체보기

  • 나이가 들면서(Getting older)

    2022.09.19 by ACE2021

  • 상상(Imagination)

    2022.09.18 by ACE2021

  • 느리게 가는 것(Slow-moving)

    2022.09.18 by ACE2021

  • 희망의 햇볕(The sunshine of hope)

    2022.09.17 by ACE2021

  • 가을(Fall)

    2022.09.17 by ACE2021

  • 어떤 경우(In any case)

    2022.09.16 by ACE2021

  • 전쟁 명언(A wise saying about war)

    2022.09.16 by ACE2021

  • 우리 선생님(Our teacher)

    2022.09.15 by ACE2021

나이가 들면서(Getting older)

나이가 들면서  우리는 나이가 들면서 변하는 게 아니라 보다 자기다워지는 것이다!   Getting older  We don't change as we get older, we become more like ourselves!

창작 번역시 2022. 9. 19. 05:08

상상(Imagination)

상상  아침은 어떻든 재미있거든요.하룻동안 무슨 일이 일어날지 모르니까.상상의 여지가 잔뜩 있잖아요.   Imagination  It's fun in the morning.I don't know what's going to happen in one day.There's plenty of room for imagination.

창작 번역시 2022. 9. 18. 05:23

느리게 가는 것(Slow-moving)

느리게 가는 것  바로 옆으로 지나가면서무엇을 놓치고 있는지도 모르고 있어. 가끔 느리게 가는 것도 좋은거 같아.   Slow-moving  Just passing byI don't even know what I'm missing. Sometimes it's good to go slow.

창작 번역시 2022. 9. 18. 05:02

희망의 햇볕(The sunshine of hope)

희망의 햇볕  열등감 또는 콤플렉스는 온 몸을 무겁게 합니다.그 비를 맞고만 있어서는 안됩니다.자부심의 우산을 펴십시오.절망의 비가 그치고 희망의 햇볕이 들때까지 말입니다.   The sunshine of hope  Inferiority or complex weighs the whole body.You shouldn't just be in the rain.Open your umbrella of pride.Until the rain of despair stops and the sunshine of hope.

창작 번역시 2022. 9. 17. 05:46

가을(Fall)

가을  가을너참 이쁘다.   Fall  FallYouIt's so pretty.

창작 번역시 2022. 9. 17. 05:10

어떤 경우(In any case)

어떤 경우  어떤 경우에는내가 이 세상 앞에서그저 한 사람에 불과하지만, 어떤 경우에는내가 어느 한 사람에게세상 전부가 될 때가 있다. 어떤 경우에도우리는 한 사람이고한 세상이다.   In any case  In any caseIn front of this worldIt's just one person, In any caseTo one personThere are times when it's all in the world. In any caseWe're one personIt's one world.

창작 번역시 2022. 9. 16. 06:56

전쟁 명언(A wise saying about war)

전쟁 명언 문명이 발전하지 않는다고는 할 수 없지만, 매 전쟁에서는 사람을 죽이는 새로운 방법이 개발된다.   A wise saying about war  It cannot be said that civilization doesn't advance, but in every war there is a new method is developed.

창작 번역시 2022. 9. 16. 06:27

우리 선생님(Our teacher)

우리 선생님  우리 선생님은손바닥을 탁 때려놓고종달아 너 아프냐물어본다.   Our teacher  My teacher isShe hits the palm of my handJongdal, are you sick?I'm asking.

창작 번역시 2022. 9. 15. 07:01

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 152 153 154 155 156 157 158 ··· 311
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바