poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2481) N
    • 창작 번역시 (2481) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

전체 글

  • 얼굴(Face)

    2021.10.27 by ACE2021

  • 졸음(Drowsiness)

    2021.10.26 by ACE2021

  • 가을 바람(Autumn wind)

    2021.10.25 by ACE2021

  • 낙엽(Deciduous leaves)

    2021.10.24 by ACE2021

  • 결혼 명언(A quote for marriage)

    2021.10.23 by ACE2021

  • 나는 외롭다(I am lonely)

    2021.10.22 by ACE2021

  • 나의 꽃(My flower)

    2021.10.21 by ACE2021

  • 도시(City)

    2021.10.20 by ACE2021

얼굴(Face)

얼굴 사람의 얼굴은 하나의 풍경이다한 권의 책이다.용모는 결코 거짓말을 하지 않는다. Face A person's face is a landscape.It is a book.Appearance never lies.

창작 번역시 2021. 10. 27. 05:23

졸음(Drowsiness)

졸음 쉬고 싶은데시간이 없다 잠이 없는 시간졸음이 몰려온다 잊고 싶은 시계순간만 잠을 청한다 Drowsiness​ Want to restTo have no time​A sleepless timeI feel sleepy​A watch I want to forgetI only sleep for a moment

창작 번역시 2021. 10. 26. 05:02

가을 바람(Autumn wind)

가을 바람 선선한 가을바람이 다가와도 너는 쉽게 차가워지지 않았으면 좋겠어.포근한 햇살이 따뜻한 그날의 봄처럼. Autumn wind I hope you don't get cold easily even if the cool autumn wind approaches.Like the spring of the day with the warm sunlight.

창작 번역시 2021. 10. 25. 06:49

낙엽(Deciduous leaves)

낙엽 낙엽을 보며 배우는 한 가지 일생 동안 나는 어떻게 물들어가야 하는 것,떠날 때 보며 안다. Deciduous leaves One thing that I learn from looking at fallen leaves.How I have to be dyed in my lifeI know when it leaves.

창작 번역시 2021. 10. 24. 06:20

결혼 명언(A quote for marriage)

결혼 명언 결혼 그 자체는 좋다, 나쁘다 라고 할 수 없다.결혼의 성공과 실패는 우리 자신에게 달려있기 때문이다. A quote for marriage Marriage itself cannot be said to be good or bad.This is because the success and failure of marriage depend on ourselves.

창작 번역시 2021. 10. 23. 06:43

나는 외롭다(I am lonely)

나는 외롭다 바다는 외롭다나는 늘 외롭다파도도 없는 바다노래가 바다에 울린다햇살은 춤을 추고천사들은 날개를 달고갈매기는 노래한다하늘을 창공하는 나의 꿈넓은 세상바다와 하늘을 가로질러또 다른 빛과 비와 공기를 만난다설레이는 꿈의 천국, 희망의 노래가 들린다 I am lonely The sea is lonelyI am always lonelyThe sea without wavesThe song rings in the seaThe sunlight is dancingAngels have wingsSeagulls singMy dream of flying in the skyWide worldAcross the sea and the skyMeet another light, rain, and airFlutter..

창작 번역시 2021. 10. 22. 07:30

나의 꽃(My flower)

나의 꽃 그대가 나의 꽃인 것은,이 세상 다른 꽃보다 아름다워서가 아니다. 그대가 나의 꽃인 것은,이 세상 다른 꽃보다 향기로워서가 아니다. 그대가 나의 꽃인 것은,내 가슴 속에 이미 피어 있기 때문이다. My flower The fact that you are my flower,It's not because it's more beautiful than other flowers in the world. The fact that you are my flower,It's not because it's more fragrant than other flowers in the world. The fact that you are my flower,Because it already blooms in my he..

창작 번역시 2021. 10. 21. 06:16

도시(City)

도시 페소아의 도시에서 나는 떠나지 못하고 머무르지만, 정확히 내가 뭘 하고 있다고 말할 수가 없다. 리스본은 길을 잃기에 좋은 도시이다. 카페들에서 또 다른 공책에 글을 끼적거리며 맞는 아침들, 빈 페이지 한 장 한 장이 도피처를 제공하고, 펜은 유유히 믿음직하게 봉사한다. 나는 잘 자고, 꿈을 별로 꾸지 않고, 방해 받지 않는 간주곡 안에 그저 존재한다. 어스름한 산책 길 오래된 도시를 따라 흐르는 한 자락 음악이 우리 아버지의 낮고 울림이 있는 목소리를 떠올리게 한다. City In the city of Pessoa, I can't leave and stay, but I can't say exactly what I'm doing. Lisbon is a good city to get lost...

창작 번역시 2021. 10. 20. 06:21

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 233 234 235 236 237 238 239 ··· 311
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바