poem, novel, essay and freedom

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

poem, novel, essay and freedom

메뉴 리스트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 분류 전체보기 (2482) N
    • 창작 번역시 (2482) N

검색 레이어

poem, novel, essay and freedom

검색 영역

컨텐츠 검색

창작 번역시

  • 우리 조금만 힘을 내요

    2022.10.26 by ACE2021

  • 내가 니편이 되어줄게(I'll be on your side)

    2022.10.26 by ACE2021

  • 당신의 계절을 걸어요(Walk in your season)

    2022.10.25 by ACE2021

  • 내 마음대로(At my own will)

    2022.10.25 by ACE2021

  • 그건 사랑이었네(That was love)

    2022.10.24 by ACE2021

  • 꽃(Flower)

    2022.10.24 by ACE2021

  • 정답!(Answer!)

    2022.10.23 by ACE2021

  • 나( I )

    2022.10.23 by ACE2021

우리 조금만 힘을 내요

우리 조금만 힘을 내요  두려워 마요, 사랑아.겁내지 마요, 인생아.울지 마요, 청춘아. 밤이 깊으면 아침이 가까운 거도겨울이 혹독하면 봄이 상큼 온거니. 우리 조금만 힘을 내요.   Let's cheer up a little bit  Don't be afraid, my love.Don't be scared, life.Don't cry, youth. If it's late at night, it's close to the morningIf winter is severe, spring has come fresh. Let's cheer up a little bit.

창작 번역시 2022. 10. 26. 08:07

내가 니편이 되어줄게(I'll be on your side)

내가 니편이 되어줄게  내가 니편이 되어줄게.괜찮다 말해줄게.다 잘될거라고.넌 빛날거라고.넌 나에게 소중하다고.   I'll be on your side  I'll be on your side.I'll tell you okay.That everything will be fine.You will shine.You're precious to me.

창작 번역시 2022. 10. 26. 07:12

당신의 계절을 걸어요(Walk in your season)

당신의 계절을 걸어요  당신은 나의 나무이자,내가 당신의 계절이 될 수도 있는 것,그것만으로도 당신은 내게 충분한 이유였다.   Walk in your season  You are my tree,What I could be your season,That alone was enough reason for me.

창작 번역시 2022. 10. 25. 07:35

내 마음대로(At my own will)

내 마음대로  내 마음대로 할 수 있는 것은하나. 내 마음대로 할 수 있는 것은하지 않고. 내 마음대로 할 수 없는 것에온 신경이 가 있다. 아직도, 이런 저런 핑계로하지 못한 것들 ... 어쩌면 화를 낼 사람은내 마음대로 하지 않는니가 아니라. 내 마음대로 하지 않는 내가 아닌가?   At my own will  What I can do on my ownOne. What I can do on my ownWithout doing. What I can't do on my ownAll nerves are there. Still, for excuses like thisThings I couldn't do ... Maybe someone will be angryNot on my ownNot you. Not on..

창작 번역시 2022. 10. 25. 07:10

그건 사랑이었네(That was love)

그건 사랑이었네  백번을 양보해서 그것이 현실 불가능한 일이라고 해도 단 한번도 이룰 수 없는 꿈을 꾸어보지 않은 청춘,단 현실도 현실 밖의 일을 상상조차 하지 않은 청춘,그 청춘은 청춘도 아니다.   That was love  Even if it is impossible to realize by conceding a hundred times, youth that has never dreamed of achieving,Youth that never imagined anything outside of reality,That youth is not even youth.

창작 번역시 2022. 10. 24. 05:51

꽃(Flower)

꽃  나는 그대를 사랑하고 그대에게서 나는 행복을 충전합니다. 아!생각할수록,지금의 나의 삶은 그대가 있어 사는게 꽃 같습니다.   Flower  I love you and I recharge my happiness from you. Ah!The more I think,My life now is like a flower because of you.

창작 번역시 2022. 10. 24. 05:28

정답!(Answer!)

정답!  인생이라는 책에는 결코 뒷면이 정답이 나와있지 않다.   Answer!  In a book called life, there is never has an answer on the back.

창작 번역시 2022. 10. 23. 07:58

나( I )

나  나무는 나무나비는 나비나는 나예요. 달은 달새는 새나는 나예요. 나는 딸국뻐꾸기는 뻐국.   I  The tree is the treeThe butterfly is the butterflyI'm me. The moon is the moonThe bird is the birdI'm me. I am hiccupThe cuckoo is a cuckoo.

창작 번역시 2022. 10. 23. 07:33

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1 ··· 143 144 145 146 147 148 149 ··· 311
다음
TISTORY
poem, novel, essay and freedom © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바